Ăn xứ Bắc mặc xứ Đoài

Direct English translation

Eat in the North region, dress in the Doai region.

Equivalent English version

Horses for courses

Giải thích tiếng Việt
Câu này khen những nơi nổi tiếng về ăn ngon ăn mặc đẹp, ý nói nên tìm đến đúng vùng thế mạnh để hưởng cái hay cái tốt. Thường dùng để nhắc đến đặc sản, nếp sống hoặc sự sành sỏi trong việc ăn mặc, hưởng thụ.
English explanation
This proverb praises places known respectively for fine food and elegant dress, suggesting that each region has its own strengths and that one should seek out what each does best. It is used when referring to regional specialties, local ways of life, or refined taste in eating and clothing.